Тайланд или Таиланд - как правильно писать и быть ли ошибке?

sex

Настало время ответить на многочисленные вопросы наших читателей: "Почему у вас в статьях так часто встречается слово Таиланд, написанное через «Й»?" По всей видимости, вопрос о том, как правильно произносить название страны в Юго-Восточной Азии скоро перейдет в сакральное «быть или не быть?» И все же, давайте разберемся, как правильно произносить: Тайланд или Таиланд?

Местные жители величают свою Родину «Пратхет Тхай», а официальный термин Thailand (страна тайцев) был введен немцами в 30-е годы прошлого века. Русские смягчили его, употребляя букву «И» и пропуская «Х». В таком виде оно представлено официальным российским классификатором стран, в котором упоминается «Королевство Таиланд».

Однако между любителями официальной терминологии и языковыми анархистами наблюдается относительный паритет. Именно поэтому во Всемирной сети так распространена мода называть страну «Пратхет Тхай», употребляя «Й», но забывая «Х». К огорчению поборников чистоты русского языка, на сторону блогеров стал Яндекс, который «найдется всё». Поэтому для скоростного продвижения сайта не возбраняется использовать название страны как Тайланд.

Почему у нас на сайте встречаются оба слова?

Мы стараемся придерживаться официальной версии, чтобы в своих статьях писать именно о «Таиланде». Однако, благодаря тому, что большинство пользователей интернета до сих пор не знает правильное название страны и вбивают в поисковик «Тайланд», нам приходится чаще всего употреблять именно это слово, чтобы достичь успеха в посещаемости сайта. Так делаем не только мы, еще и сотни (или даже тысячи) других оптимизаторов.

Как правильно Таиланд или Тайланд

Обратите внимание на результаты статистики запросов по двум конкурентным ключевикам (сейчас мы говорим со стороны СЕО) в Яндекс.Вордстат. Ключевик «Тайланд» пользователи вводят в среднем на 120 тысяч чаще, чем «Таиланд». Однако, по нашим наблюдениям, в последнее время Google (в некоторых случаях) считает эти ключевики за одно слово, и это радует, чего не скажешь о Яндексе. Пару лет назад, он вообще думал, Таиланд пишется через «Й», и указывал на то, что пользователь ошибся в написании. Кстати, о создании и заработке на сайте о путешествиях, у нас есть интересный материал!

Подведем итог

Большинство из нас скорее пофигисты, чем экстремисты, поэтому на несущественную разницу в звучании названия страны мы, в бытовом общении, внимания не обращаем. Однако, как только дело касается официальных документов и упоминаний в СМИ, вопрос о том, как правильно Тайланд или Таиланд встает в полный рост. Правильность написания названия этой страны определяется не нормами русского языка, а только традицией. Ломать ее время еще не пришло. Поэтому, если хотите быть в тренде, то пишите и говорите Таиланд, однако задумайтесь, почему слова «тайцы» и «тайский» пишутся через «Й», а Таиланд через «И»?.. Да и на слух приятнее звучит буква «Й»!

Нашли ошибку или неточность в статье? Выделите ее мышкой и нажмите:

Нашли ошибку на сайте?

19
Отправить ответ

avatar
2000
14 Цепочек комментариев
5 Ответов на комментарии
16 Подписчиков
 
Самый популярный комментарий
Самый горячий комментарий
18 Авторов комментариев
ДенисЭркинВладимирЕленагость Авторы недавних комментариев
  Подписаться  
новее старее большинство голосов
Уведомлять о
Хмм
Гость
Хмм

Есть только одно написание Таиланда, оно же единственно правильное (как в словарях). Не надо потакать безграмотности. Так скоро и Росийя писать начнут.

Сергей Карпухин
Гость
Сергей Карпухин

Зачастую многие в действительности до сих пор не знают как правильно писать. Чего грешить даже. Сам такой))

Матвей
Гость
Матвей

Я считаю кому надо тот выяснит как правильно, но в основном никто не хочет себя утруждать.

Р. Егор
Гость
Р. Егор

Пишется конечно Таиланд! Один раз съездите и запомните. А вообще, его историческое название - Сиам.

Лена
Гость

Только вчера задумалась над этим вопросом, но так и не смогла для себя определить как всё же пишется это слово. Теперь буду знать...

Мириам
Гость
Мириам

Как занудный востоковед, поддерживаю написание "Таиланд". Но, конечно, для большинства эти нюансы излишне, и, действительно, проще и удобнее использовать оба варианта. нормализовали же средний род для "кофе", так что...

Катя
Гость
Катя

Мне кажется, что тайцы через Й, потому что нам так просто удобней говорить, слух не режет. А название страны пишется с и, безусловно.

igrik
Гость
igrik

Для большинства туристов-пофигистов эта информация пройдет мимо, а вот настоящие любители путешествий положили еще немного знаний о странах в свою копилочку, если, конечно, не знали этого

Алесей
Гость
Алесей

Этот вопрос больше для любителей "поломать" голову на ровном месте. По мне так - не принципиально, лишь бы в этой стране хорошо отдыхалось.

Фаранг
Гость

Тупым и безвольным последователям советских словариков, не имеющих своего мнения посвящается:
Название страны на русском языке взято с английского Thailand.
Человек, знакомый с грамматикой английского, никогда не переведёт "ai", как "аИ". Ну, разве что, хохол какой-нибудь.
Так же, существует такое понятие, как логика.
Не логично писать название страны через "аИ", а всё остальное, связанное с этим словом, через "аЙ".

Алёшка
Гость
Алёшка

Полностью согласен. Моя логика отвергла пустопорожние доводы последователей. Если когда-то был безграмотный перевод с английского, это вовсе не означает, что это еще классика. Тайланд звучит логичней. А логика перевода с английского это подтверждает. Включайте мозги.

Владимир
Гость
Владимир

Правильно - Тайланд. Полностью согласен. А был я там уже 12 раз. :)

fox
Гость
fox

дурачок?

гость
Гость
гость

Такой пространный и претендующий на исключительность ответ, а слово "нелогично" написали с ошибкой))

Отдыхаю в Таиланде :)
Гость

Что интересно, в этом году смотрю поисковые запросы в том же Яндексе по слову Таиланд и подавляющее большинство пишет именно Таиланд, а не Тайланд ) Народ исправляется понемногу ))

Елена
Гость
Елена

Вас же не смущает, что пишется "Норвегия" и "норвежцы"? Таковы особенности русского языка.
И абсолютно аналогичный случай со словом "мозаИка"

Владимир
Гость
Владимир

Правильно и так и эдак. Но правильнее с точки зрения русского языка- Тайланд. В др языках нет Й, поэтому они пишут через I (и). И поскольку тайцы, то и страна в которой те живут- Тайланд.

Эркин
Гость
Эркин

Самые первый признак тупого неграмотного человека произношение с буквой Й, как слышу так и пишу, ну что поделать, коли больше всего туда поехали люди при бабках, но сука пиздец тупые! Из той же серии когда говорят в таком то году: В одна тысяча двадцатом году, а просто написать в тысяча двадцатом году, это конечно сложнее! ненавижу тупых!

Тайланд или Таиланд